IslamicKit

Al-Quran

74 - المدثر

Al-Muddaththir

The Cloaked One

Type: Meccan
Ayas: 56
Order: 4
Rukus: 2
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمـٰنِ الرَّحيمِ
يـٰأَيُّهَا المُدَّثِّرُ
1
اے بالا پوش اوڑھنے والے!
 
 
قُم فَأَنذِر
2
کھڑے ہوجاؤ پھر ڈر سناؤ
 
 
وَرَبَّكَ فَكَبِّر
3
اور اپنے رب ہی کی بڑائی بولو
 
 
وَثِيابَكَ فَطَهِّر
4
اور اپنے کپڑے پاک رکھو
 
 
وَالرُّجزَ فَاهجُر
5
اور بتوں سے دور رہو
 
 
وَلا تَمنُن تَستَكثِرُ
6
اور زیادہ لینے کی نیت سے کسی پر احسان نہ کرو
 
 
وَلِرَبِّكَ فَاصبِر
7
اور اپنے رب کے لیے صبر کیے رہو
 
 
فَإِذا نُقِرَ فِى النّاقورِ
8
پھر جب صور پھونکا جائے گا
 
 
فَذٰلِكَ يَومَئِذٍ يَومٌ عَسيرٌ
9
تو وہ دن کڑا (سخت) دن ہے
 
 
عَلَى الكـٰفِرينَ غَيرُ يَسيرٍ
10
کافروں پر آسان نہیں
 
 
ذَرنى وَمَن خَلَقتُ وَحيدًا
11
اسے مجھ پر چھوڑ جسے میں نے اکیلا پیدا کیا
 
 
وَجَعَلتُ لَهُ مالًا مَمدودًا
12
اور اسے وسیع مال دیا
 
 
وَبَنينَ شُهودًا
13
اور بیٹے دیے سامنے حاضر رہتے
 
 
وَمَهَّدتُ لَهُ تَمهيدًا
14
اور میں نے اس کے لیے طرح طرح کی تیاریاں کیں
 
 
ثُمَّ يَطمَعُ أَن أَزيدَ
15
پھر یہ طمع کرتا ہے کہ میں اور زیادہ دوں
 
 
كَلّا ۖ إِنَّهُ كانَ لِـٔايـٰتِنا عَنيدًا
16
ہرگز نہیں وہ تو میری آیتوں سے عناد رکھتا ہے
 
 
سَأُرهِقُهُ صَعودًا
17
قریب ہے کہ میں اسے آگ کے پہاڑ صعود پر چڑھاؤں
 
 
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
18
بیشک وہ سوچا اور دل میں کچھ بات ٹھہرائی
 
 
فَقُتِلَ كَيفَ قَدَّرَ
19
تو اس پر لعنت ہو کیسی ٹھہرائی
 
 
ثُمَّ قُتِلَ كَيفَ قَدَّرَ
20
پھر اس پر لعنت ہو کیسی ٹھہرائی
 
 
ثُمَّ نَظَرَ
21
پھر نظر اٹھا کر دیکھا
 
 
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
22
پھر تیوری چڑھائی اور منہ بگاڑا
 
 
ثُمَّ أَدبَرَ وَاستَكبَرَ
23
پھر پیٹھ پھیری اور تکبر کیا
 
 
فَقالَ إِن هـٰذا إِلّا سِحرٌ يُؤثَرُ
24
پھر بولا یہ تو وہی جادو ہے اگلوں سے سیکھا
 
 
إِن هـٰذا إِلّا قَولُ البَشَرِ
25
یہ نہیں مگر آدمی کا کلام
 
 
سَأُصليهِ سَقَرَ
26
کوئی دم جاتا ہے کہ میں اسے دوزخ میں دھنساتا ہوں
 
 
وَما أَدرىٰكَ ما سَقَرُ
27
اور تم نے کیا جانا دوزخ کیا ہے
 
 
لا تُبقى وَلا تَذَرُ
28
نہ چھوڑے نہ لگی رکھے
 
 
لَوّاحَةٌ لِلبَشَرِ
29
آدمی کی کھال اتار لیتی ہے
 
 
عَلَيها تِسعَةَ عَشَرَ
30
اس پر اُنیس داروغہ ہیں
 
 
وَما جَعَلنا أَصحـٰبَ النّارِ إِلّا مَلـٰئِكَةً ۙ وَما جَعَلنا عِدَّتَهُم إِلّا فِتنَةً لِلَّذينَ كَفَروا لِيَستَيقِنَ الَّذينَ أوتُوا الكِتـٰبَ وَيَزدادَ الَّذينَ ءامَنوا إيمـٰنًا ۙ وَلا يَرتابَ الَّذينَ أوتُوا الكِتـٰبَ وَالمُؤمِنونَ ۙ وَلِيَقولَ الَّذينَ فى قُلوبِهِم مَرَضٌ وَالكـٰفِرونَ ماذا أَرادَ اللَّهُ بِهـٰذا مَثَلًا ۚ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشاءُ وَيَهدى مَن يَشاءُ ۚ وَما يَعلَمُ جُنودَ رَبِّكَ إِلّا هُوَ ۚ وَما هِىَ إِلّا ذِكرىٰ لِلبَشَرِ
31
اور ہم نے دوزخ کے داروغہ نہ کیے مگر فرشتے، اور ہم نے ان کی یہ گنتی نہ رکھی مگر کافروں کی جانچ کو اس لیے کہ کتاب والوں کو یقین آئے اور ایمان والوں کا ایمان بڑھے اور کتاب والوں اور مسلمانوں کو کوئی شک نہ رہے اور دل کے روگی (مریض) اور کافر کہیں اس اچنبھے کی بات میں اللہ کا کیا مطلب ہے، یونہی اللہ گمراہ کرتا ہے جسے چاہے اور ہدایت فرماتا ہے جسے چاہے، اور تمہارے رب کے لشکروں کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا، اور وہ تو نہیں مگر آدمی کے لیے نصیحت
 
 
كَلّا وَالقَمَرِ
32
ہاں ہاں چاند کی قسم
 
 
وَالَّيلِ إِذ أَدبَرَ
33
اور رات کی جب پیٹھ پھیرے
 
 
وَالصُّبحِ إِذا أَسفَرَ
34
اور صبح کی جب اجا لا ڈالے
 
 
إِنَّها لَإِحدَى الكُبَرِ
35
بیشک دوزخ بہت بڑی چیزوں میں کی ایک ہے
 
 
نَذيرًا لِلبَشَرِ
36
آدمیوں کو ڈراؤ
 
 
لِمَن شاءَ مِنكُم أَن يَتَقَدَّمَ أَو يَتَأَخَّرَ
37
اسے جو تم میں چاہے، کہ آگے آئے یا پیچھے رہے
 
 
كُلُّ نَفسٍ بِما كَسَبَت رَهينَةٌ
38
ہر جان اپنی کرنی (اعمال) میں گروی ہے
 
 
إِلّا أَصحـٰبَ اليَمينِ
39
مگر دہنی طرف والے
 
 
فى جَنّـٰتٍ يَتَساءَلونَ
40
باغوں میں پوچھتے ہیں
 
 
عَنِ المُجرِمينَ
41
مجرموں سے
 
 
ما سَلَكَكُم فى سَقَرَ
42
تمہیں کیا بات دوزخ میں لے گئی
 
 
قالوا لَم نَكُ مِنَ المُصَلّينَ
43
وہ بولے ہم نماز نہ پڑھتے تھے
 
 
وَلَم نَكُ نُطعِمُ المِسكينَ
44
اور مسکین کو کھانا نہ دیتے تھے
 
 
وَكُنّا نَخوضُ مَعَ الخائِضينَ
45
اور بیہودہ فکر والوں کے ساتھ بیہودہ فکریں کرتے تھے
 
 
وَكُنّا نُكَذِّبُ بِيَومِ الدّينِ
46
اور ہم انصاف کے دن کو جھٹلاتے رہے
 
 
حَتّىٰ أَتىٰنَا اليَقينُ
47
یہاں تک کہ ہمیں موت آئی
 
 
فَما تَنفَعُهُم شَفـٰعَةُ الشّـٰفِعينَ
48
تو انہیں سفارشیوں کی سفارش کام نہ دے گی
 
 
فَما لَهُم عَنِ التَّذكِرَةِ مُعرِضينَ
49
تو انہیں کیا ہوا نصیحت سے منہ پھیرتے ہیں
 
 
كَأَنَّهُم حُمُرٌ مُستَنفِرَةٌ
50
گویا وہ بھڑکے ہوئے گدھے ہوں
 
 
فَرَّت مِن قَسوَرَةٍ
51
کہ شیر سے بھاگے ہوں
 
 
بَل يُريدُ كُلُّ امرِئٍ مِنهُم أَن يُؤتىٰ صُحُفًا مُنَشَّرَةً
52
بلکہ ان میں کا ہر شخص چاہتا ہے کہ کھلے صحیفے اس کے ہاتھ میں دے دیے جائیں
 
 
كَلّا ۖ بَل لا يَخافونَ الـٔاخِرَةَ
53
ہرگز نہیں بلکہ ان کو آخرت کا ڈر نہیں
 
 
كَلّا إِنَّهُ تَذكِرَةٌ
54
ہاں ہاں بیشک وہ نصیحت ہے
 
 
فَمَن شاءَ ذَكَرَهُ
55
تو جو چاہے اس سے نصیحت لے
 
 
وَما يَذكُرونَ إِلّا أَن يَشاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهلُ التَّقوىٰ وَأَهلُ المَغفِرَةِ
56
اور وہ کیا نصیحت مانیں مگر جب اللہ چاہے، وہی ہے ڈرنے کے لائق اور اسی کی شان ہے مغفرت فرمانا