IslamicKit

Al-Quran

70 - المعارج

Al-Ma'aarij

The Ascending Stairways

Type: Meccan
Ayas: 44
Order: 79
Rukus: 2
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمـٰنِ الرَّحيمِ
سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ
1
ایک مانگنے والا وہ عذاب مانگتا ہے
 
 
لِلكـٰفِرينَ لَيسَ لَهُ دافِعٌ
2
جو کافروں پر ہونے والا ہے، اس کا کوئی ٹالنے والا نہیں
 
 
مِنَ اللَّهِ ذِى المَعارِجِ
3
وہ ہوگا اللہ کی طرف سے جو بلندیوں کا مالک ہے
 
 
تَعرُجُ المَلـٰئِكَةُ وَالرّوحُ إِلَيهِ فى يَومٍ كانَ مِقدارُهُ خَمسينَ أَلفَ سَنَةٍ
4
ملائکہ اور جبریل اس کی بارگاہ کی طرف عروج کرتے ہیں وہ عذاب اس دن ہوگا جس کی مقدار پچاس ہزار برس ہے
 
 
فَاصبِر صَبرًا جَميلًا
5
تو تم اچھی طرح صبر کرو
 
 
إِنَّهُم يَرَونَهُ بَعيدًا
6
وہ اسے دور سمجھ رہے ہیں
 
 
وَنَرىٰهُ قَريبًا
7
اور ہم اسے نزدیک دیکھ رہے ہیں
 
 
يَومَ تَكونُ السَّماءُ كَالمُهلِ
8
جس دن آسمان ہوگا جیسی گلی چاندی
 
 
وَتَكونُ الجِبالُ كَالعِهنِ
9
اور پہاڑ ایسے ہلکے ہوجائیں گے جیسے اون
 
 
وَلا يَسـَٔلُ حَميمٌ حَميمًا
10
اور کوئی دوست کسی دوست کی بات نہ پوچھے گا
 
 
يُبَصَّرونَهُم ۚ يَوَدُّ المُجرِمُ لَو يَفتَدى مِن عَذابِ يَومِئِذٍ بِبَنيهِ
11
ہوں گے انہیں دیکھتے ہوئے مجرم آرزو کرے گا، کاش! اس دن کے عذاب سے چھٹنے کے بدلے میں دے دے اپنے بیٹے
 
 
وَصـٰحِبَتِهِ وَأَخيهِ
12
اور اپنی جورو اور اپنا بھائی
 
 
وَفَصيلَتِهِ الَّتى تُـٔويهِ
13
اور اپنا کنبہ جس میں اس کی جگہ ہے
 
 
وَمَن فِى الأَرضِ جَميعًا ثُمَّ يُنجيهِ
14
اور جتنے زمین میں ہیں سب پھر یہ بدلہ دنیا اسے بچالے
 
 
كَلّا ۖ إِنَّها لَظىٰ
15
ہرگز نہیں وہ تو بھڑکتی آگ ہے
 
 
نَزّاعَةً لِلشَّوىٰ
16
کھال اتار لینے والی بلارہی ہے
 
 
تَدعوا مَن أَدبَرَ وَتَوَلّىٰ
17
اس کو جس نے پیٹھ دی اور منہ پھیرا
 
 
وَجَمَعَ فَأَوعىٰ
18
اور جوڑ کر سینت رکھا (محفوظ کرلیا)
 
 
۞ إِنَّ الإِنسـٰنَ خُلِقَ هَلوعًا
19
بیشک آدمی بنایا گیا ہے بڑا بے صبرا حریص
 
 
إِذا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزوعًا
20
جب اسے برائی پہنچے تو سخت گھبرانے والا
 
 
وَإِذا مَسَّهُ الخَيرُ مَنوعًا
21
اور جب بھلائی پہنچے تو روک رکھنے والا
 
 
إِلَّا المُصَلّينَ
22
مگر نمازی
 
 
الَّذينَ هُم عَلىٰ صَلاتِهِم دائِمونَ
23
جو اپنی نماز کے پابند ہیں
 
 
وَالَّذينَ فى أَموٰلِهِم حَقٌّ مَعلومٌ
24
اور وہ جن کے مال میں ایک معلوم حق ہے
 
 
لِلسّائِلِ وَالمَحرومِ
25
اس کے لیے جو مانگے اور جو مانگ بھی نہ سکے تو محروم رہے
 
 
وَالَّذينَ يُصَدِّقونَ بِيَومِ الدّينِ
26
اور ہو جو انصاف کا دن سچ جانتے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم مِن عَذابِ رَبِّهِم مُشفِقونَ
27
اور وہ جو اپنے رب کے عذاب سے ڈر رہے ہیں
 
 
إِنَّ عَذابَ رَبِّهِم غَيرُ مَأمونٍ
28
بیشک ان کے رب کا عذاب نڈر ہونے کی چیز نہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم لِفُروجِهِم حـٰفِظونَ
29
اور ہو جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرتے ہیں
 
 
إِلّا عَلىٰ أَزوٰجِهِم أَو ما مَلَكَت أَيمـٰنُهُم فَإِنَّهُم غَيرُ مَلومينَ
30
مگر اپنی بیبیوں یا اپنے ہاتھ کے مال کنیزوں سے کہ ان پر کچھ ملامت نہیں
 
 
فَمَنِ ابتَغىٰ وَراءَ ذٰلِكَ فَأُولـٰئِكَ هُمُ العادونَ
31
تو جو ان دو کے سوا اور چاہے وہی حد سے بڑھنے والے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم لِأَمـٰنـٰتِهِم وَعَهدِهِم رٰعونَ
32
اور وہ جو اپنی امانتوں اور اپنے عہد کی حفاظت کرتے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم بِشَهـٰدٰتِهِم قائِمونَ
33
اور وہ جو اپنی گواہیوں پر قائم ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم عَلىٰ صَلاتِهِم يُحافِظونَ
34
اور وہ جو اپنی نماز کی حفاظت کرتے ہیں
 
 
أُولـٰئِكَ فى جَنّـٰتٍ مُكرَمونَ
35
یہ ہیں جن کا باغوں میں اعزاز ہوگا
 
 
فَمالِ الَّذينَ كَفَروا قِبَلَكَ مُهطِعينَ
36
تو ان کافروں کو کیا ہوا تمہاری طرف تیز نگاہ سے دیکھتے ہیں
 
 
عَنِ اليَمينِ وَعَنِ الشِّمالِ عِزينَ
37
داہنے اور بائیں گروہ کے گروہ
 
 
أَيَطمَعُ كُلُّ امرِئٍ مِنهُم أَن يُدخَلَ جَنَّةَ نَعيمٍ
38
کیا ان میں ہر شخص یہ طمع کرتا ہے کہ چین کے باغ میں داخل کیا جائے
 
 
كَلّا ۖ إِنّا خَلَقنـٰهُم مِمّا يَعلَمونَ
39
ہرگز نہیں، بیشک ہم نے انہیں اس چیز سے بنایا جسے جانتے ہیں
 
 
فَلا أُقسِمُ بِرَبِّ المَشـٰرِقِ وَالمَغـٰرِبِ إِنّا لَقـٰدِرونَ
40
تو مجھے قسم ہے اس کی جو سب پُوربوں سب پچھموں کا مالک ہے کہ ضرور ہم قادر ہیں
 
 
عَلىٰ أَن نُبَدِّلَ خَيرًا مِنهُم وَما نَحنُ بِمَسبوقينَ
41
کہ ان سے اچھے بدل دیں اور ہم سے کوئی نکل کر نہیں جاسکتا
 
 
فَذَرهُم يَخوضوا وَيَلعَبوا حَتّىٰ يُلـٰقوا يَومَهُمُ الَّذى يوعَدونَ
42
تو انہیں چھوڑ دو ان کی بیہودگیوں میں پڑے اور کھیلتے ہوئے یہاں تک کہ اپنے اس دن سے ملیں جس کا انہیں وعدہ دیا جاتا ہے
 
 
يَومَ يَخرُجونَ مِنَ الأَجداثِ سِراعًا كَأَنَّهُم إِلىٰ نُصُبٍ يوفِضونَ
43
جس دن قبروں سے نکلیں گے جھپٹتے ہوئے گویا وہ نشانیوں کی طرف لپک رہے ہیں
 
 
خـٰشِعَةً أَبصـٰرُهُم تَرهَقُهُم ذِلَّةٌ ۚ ذٰلِكَ اليَومُ الَّذى كانوا يوعَدونَ
44
آنکھیں نیچی کیے ہوئے ان پر ذلت سوار، یہ ہے ان کا وہ دن جس کا ان سے وعدہ تھا