IslamicKit

Al-Quran

23 - المؤمنون

Al-Muminoon

The Believers

Type: Meccan
Ayas: 118
Order: 74
Rukus: 6
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمـٰنِ الرَّحيمِ
قَد أَفلَحَ المُؤمِنونَ
1
بیشک مراد کو پہنچے ایمان والے
 
 
الَّذينَ هُم فى صَلاتِهِم خـٰشِعونَ
2
جو اپنی نماز میں گڑگڑاتے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم عَنِ اللَّغوِ مُعرِضونَ
3
اور وہ جو کسی بیہودہ بات کی طرف التفات نہیں کرتے
 
 
وَالَّذينَ هُم لِلزَّكوٰةِ فـٰعِلونَ
4
اور وہ کہ زکوٰة دینے کا کام کرتے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم لِفُروجِهِم حـٰفِظونَ
5
اور وہ جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرتے ہیں
 
 
إِلّا عَلىٰ أَزوٰجِهِم أَو ما مَلَكَت أَيمـٰنُهُم فَإِنَّهُم غَيرُ مَلومينَ
6
مگر اپنی بیبیوں یا شرعی باندیوں پر جو ان کے ہاتھ کی مِلک ہیں کہ ان پر کوئی ملامت نہیں
 
 
فَمَنِ ابتَغىٰ وَراءَ ذٰلِكَ فَأُولـٰئِكَ هُمُ العادونَ
7
تو جو ان دو کے سوا کچھ اور چاہے وہی حد سے بڑھنے والے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم لِأَمـٰنـٰتِهِم وَعَهدِهِم رٰعونَ
8
اور وہ جو اپنی امانتوں اور اپنے عہد کی رعایت کرتے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم عَلىٰ صَلَوٰتِهِم يُحافِظونَ
9
اور وہ جو اپنی نمازوں کی نگہبانی کرتے ہیں
 
 
أُولـٰئِكَ هُمُ الوٰرِثونَ
10
یہی لوگ وارث ہیں
 
 
الَّذينَ يَرِثونَ الفِردَوسَ هُم فيها خـٰلِدونَ
11
کہ فردوس کی میراث پائیں گے، وہ اس میں ہمیشہ رہیں گے
 
 
وَلَقَد خَلَقنَا الإِنسـٰنَ مِن سُلـٰلَةٍ مِن طينٍ
12
اور بیشک ہم نے آدمی کو چنی ہوئی (انتخاب کی) مٹی سے بنایا
 
 
ثُمَّ جَعَلنـٰهُ نُطفَةً فى قَرارٍ مَكينٍ
13
پھر اسے پانی کی بوند کیا ایک مضبوط ٹھہراؤ میں
 
 
ثُمَّ خَلَقنَا النُّطفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقنَا العَلَقَةَ مُضغَةً فَخَلَقنَا المُضغَةَ عِظـٰمًا فَكَسَونَا العِظـٰمَ لَحمًا ثُمَّ أَنشَأنـٰهُ خَلقًا ءاخَرَ ۚ فَتَبارَكَ اللَّهُ أَحسَنُ الخـٰلِقينَ
14
پھر ہم نے اس پانی کی بوند کو خون کی پھٹک کیا پھر خون کی پھٹک کو گوشت کی بوٹی پھر گوشت کی بوٹی کو ہڈیاں پھر ان ہڈیوں پر گوشت پہنایا، پھر اسے اور صورت میں اٹھان دی تو بڑی برکت والا ہے اللہ سب سے بہتر بتانے والا
 
 
ثُمَّ إِنَّكُم بَعدَ ذٰلِكَ لَمَيِّتونَ
15
پھر اس کے بعد تم ضرور مرنے والے ہو
 
 
ثُمَّ إِنَّكُم يَومَ القِيـٰمَةِ تُبعَثونَ
16
پھر تم سب قیامت کے دن اٹھائے جاؤ گے
 
 
وَلَقَد خَلَقنا فَوقَكُم سَبعَ طَرائِقَ وَما كُنّا عَنِ الخَلقِ غـٰفِلينَ
17
اور بیشک ہم نے تمہارے اوپر سات راہیں بنائیں اور ہم خلق سے بے خبر نہیں
 
 
وَأَنزَلنا مِنَ السَّماءِ ماءً بِقَدَرٍ فَأَسكَنّـٰهُ فِى الأَرضِ ۖ وَإِنّا عَلىٰ ذَهابٍ بِهِ لَقـٰدِرونَ
18
اور ہم نے آسمان سے پانی اتارا ایک اندازہ پر پھر اسے زمین میں ٹھہرایا اور بیشک ہم اس کے لے جانے پر قادر ہیں
 
 
فَأَنشَأنا لَكُم بِهِ جَنّـٰتٍ مِن نَخيلٍ وَأَعنـٰبٍ لَكُم فيها فَوٰكِهُ كَثيرَةٌ وَمِنها تَأكُلونَ
19
تو اس سے ہم نے تمہارے باغ پیدا کیے کھجوروں اور انگوروں کے تمہارے لیے ان میں بہت سے میوے ہیں اور ان میں سے کھاتے ہو
 
 
وَشَجَرَةً تَخرُجُ مِن طورِ سَيناءَ تَنبُتُ بِالدُّهنِ وَصِبغٍ لِلـٔاكِلينَ
20
اور وہ پیڑ پیدا کیا کہ طور سینا سے نکلتا ہے لے کر اگتا ہے تیل اور کھانے والوں کے لیے سالن
 
 
وَإِنَّ لَكُم فِى الأَنعـٰمِ لَعِبرَةً ۖ نُسقيكُم مِمّا فى بُطونِها وَلَكُم فيها مَنـٰفِعُ كَثيرَةٌ وَمِنها تَأكُلونَ
21
اور بیشک تمہارے لیے چوپایوں میں سمجھنے کا مقام ہے، ہم تمہیں پلاتے ہیں اس میں سے جو ان کے پیٹ میں ہے اور تمہارے لیے ان میں بہت فائدے ہیں اور ان سے تمہاری خوراک ہے
 
 
وَعَلَيها وَعَلَى الفُلكِ تُحمَلونَ
22
اور ان پر اور کشتی پر سوار کیے جاتے ہو
 
 
وَلَقَد أَرسَلنا نوحًا إِلىٰ قَومِهِ فَقالَ يـٰقَومِ اعبُدُوا اللَّهَ ما لَكُم مِن إِلـٰهٍ غَيرُهُ ۖ أَفَلا تَتَّقونَ
23
اور بیشک ہم نے نوح کو اس کی قوم کی طرف بھیجا تو اس نے کہا اے میری قوم اللہ کو پوجو اس کے سوا تمہارا کوئی خدا نہیں، تو کیا تمہیں ڈر نہیں
 
 
فَقالَ المَلَؤُا۟ الَّذينَ كَفَروا مِن قَومِهِ ما هـٰذا إِلّا بَشَرٌ مِثلُكُم يُريدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيكُم وَلَو شاءَ اللَّهُ لَأَنزَلَ مَلـٰئِكَةً ما سَمِعنا بِهـٰذا فى ءابائِنَا الأَوَّلينَ
24
تو اس کی قوم کے جن سرداروں نے کفر کیا بولے یہ تو نہیں مگر تم جیسا آدمی چاہتا ہے کہ تمہارا بڑا بنے اور اللہ چاہتا تو فرشتے اتارتا ہم نے تو یہ اگلے باپ داداؤں میں نہ سنا
 
 
إِن هُوَ إِلّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصوا بِهِ حَتّىٰ حينٍ
25
وہ تو نہیں مگر ایک دیوانہ مرد تو کچھ زمانہ تک اس کا انتظار کیے رہو
 
 
قالَ رَبِّ انصُرنى بِما كَذَّبونِ
26
نوح نے عرض کی اے میرے رب! میری مدد فرما اس پر کہ انہوں نے مجھے جھٹلایا
 
 
فَأَوحَينا إِلَيهِ أَنِ اصنَعِ الفُلكَ بِأَعيُنِنا وَوَحيِنا فَإِذا جاءَ أَمرُنا وَفارَ التَّنّورُ ۙ فَاسلُك فيها مِن كُلٍّ زَوجَينِ اثنَينِ وَأَهلَكَ إِلّا مَن سَبَقَ عَلَيهِ القَولُ مِنهُم ۖ وَلا تُخـٰطِبنى فِى الَّذينَ ظَلَموا ۖ إِنَّهُم مُغرَقونَ
27
تو ہم نے اسے وحی بھیجی کہ ہماری نگاہ کے سامنے اور ہمارے حکم سے کشتی بنا پھر جب ہمارا حکم آئے اور تنور ابلے تو اس میں بٹھالے ہر جوڑے میں سے دو اور اپنے گھر والے مگر ان میں سے وہ جن پر بات پہلے پڑچکی اور ان ظالموں کے معاملہ میں مجھ سے بات نہ کرنا یہ ضرور ڈبوئے جائیں گے
 
 
فَإِذَا استَوَيتَ أَنتَ وَمَن مَعَكَ عَلَى الفُلكِ فَقُلِ الحَمدُ لِلَّهِ الَّذى نَجّىٰنا مِنَ القَومِ الظّـٰلِمينَ
28
پھر جب ٹھیک بیٹھ لے کشتی پر تُو اور تیرے ساتھ والے تو کہہ سب خوبیاں اللہ کو جس نے ہمیں ان ظالموں سے نجات دی
 
 
وَقُل رَبِّ أَنزِلنى مُنزَلًا مُبارَكًا وَأَنتَ خَيرُ المُنزِلينَ
29
اور عرض کر کہ اے میرے رب مجھے برکت والی جگہ اتار اور تو سب سے بہتر اتارنے والا ہے
 
 
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَـٔايـٰتٍ وَإِن كُنّا لَمُبتَلينَ
30
بیشک اس میں ضرو ر نشانیاں اور بیشک ضرور ہم جانچنے والے تھے
 
 
ثُمَّ أَنشَأنا مِن بَعدِهِم قَرنًا ءاخَرينَ
31
پھر ان کے بعد ہم نے اور سنگت (قوم) پیدا کی
 
 
فَأَرسَلنا فيهِم رَسولًا مِنهُم أَنِ اعبُدُوا اللَّهَ ما لَكُم مِن إِلـٰهٍ غَيرُهُ ۖ أَفَلا تَتَّقونَ
32
تو ان میں ایک رسول انہیں میں سے بھیجا کہ اللہ کی بندگی کرو اس کے سوا تمہارا کوئی خدا نہیں، تو کیا تمہیں ڈر نہیں
 
 
وَقالَ المَلَأُ مِن قَومِهِ الَّذينَ كَفَروا وَكَذَّبوا بِلِقاءِ الـٔاخِرَةِ وَأَترَفنـٰهُم فِى الحَيوٰةِ الدُّنيا ما هـٰذا إِلّا بَشَرٌ مِثلُكُم يَأكُلُ مِمّا تَأكُلونَ مِنهُ وَيَشرَبُ مِمّا تَشرَبونَ
33
اور بولے اس قوم کے سردار جنہوں نے کفر کیا اور آخرت کی حاضری کو جھٹلایا اور ہم نے انہیں دنیا کی زندگی میں چین دیا کہ یہ تو نہیں مگر جیسا آدمی جو تم کھاتے ہو اسی میں سے کھاتا ہے اور جو تم پیتے ہو اسی میں سے پیتا ہے
 
 
وَلَئِن أَطَعتُم بَشَرًا مِثلَكُم إِنَّكُم إِذًا لَخـٰسِرونَ
34
اور اگر تم کسی اپنے جیسے آدمی کی اطاعت کرو جب تو تم ضرور گھاٹے میں ہو
 
 
أَيَعِدُكُم أَنَّكُم إِذا مِتُّم وَكُنتُم تُرابًا وَعِظـٰمًا أَنَّكُم مُخرَجونَ
35
کیا تمہیں یہ وعدہ دیتا ہے کہ تم جب مرجاؤ گے اور مٹی اور ہڈیاں ہوجاؤ گے اس کے بعد پھر نکالے جاؤ گے
 
 
۞ هَيهاتَ هَيهاتَ لِما توعَدونَ
36
کتنی دور ہے کتنی دور ہے جو تمہیں وعدہ دیا جاتا ہے
 
 
إِن هِىَ إِلّا حَياتُنَا الدُّنيا نَموتُ وَنَحيا وَما نَحنُ بِمَبعوثينَ
37
وہ تو نہیں مگر ہماری دنیا کی زندگی کہ ہم مرتے جیتے ہیں اور ہمیں اٹھنا نہیں
 
 
إِن هُوَ إِلّا رَجُلٌ افتَرىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَما نَحنُ لَهُ بِمُؤمِنينَ
38
وہ تو نہیں مگر ایک مرد جس نے اللہ پر جھوٹ باندھا اور ہم اسے ماننے کے نہیں
 
 
قالَ رَبِّ انصُرنى بِما كَذَّبونِ
39
عرض کی کہ اے میرے رب میری مدد فرما اس پر کہ انہوں نے مجھے جھٹلایا
 
 
قالَ عَمّا قَليلٍ لَيُصبِحُنَّ نـٰدِمينَ
40
اللہ نے فرمایا کچھ دیر جاتی ہے کہ یہ صبح کریں گے پچھتاتے ہوئے
 
 
فَأَخَذَتهُمُ الصَّيحَةُ بِالحَقِّ فَجَعَلنـٰهُم غُثاءً ۚ فَبُعدًا لِلقَومِ الظّـٰلِمينَ
41
تو انہیں آلیا سچی چنگھاڑ نے تو ہم نے انہیں گھاس کوڑا کردیا تو دور ہوں ظالم لوگ
 
 
ثُمَّ أَنشَأنا مِن بَعدِهِم قُرونًا ءاخَرينَ
42
پھر ان کے بعد ہم نے اور سنگتیں (قومیں) پیدا کیں
 
 
ما تَسبِقُ مِن أُمَّةٍ أَجَلَها وَما يَستَـٔخِرونَ
43
کوئی امت اپنی میعاد سے نہ پہلے جائے نہ پیچھے رہے
 
 
ثُمَّ أَرسَلنا رُسُلَنا تَترا ۖ كُلَّ ما جاءَ أُمَّةً رَسولُها كَذَّبوهُ ۚ فَأَتبَعنا بَعضَهُم بَعضًا وَجَعَلنـٰهُم أَحاديثَ ۚ فَبُعدًا لِقَومٍ لا يُؤمِنونَ
44
پھر ہم نے اپنے رسول بھیجے ایک پیچے دوسرا جب کسی امت کے پاس اس کا رسول آیا انہوں نے اسے جھٹلایا تو ہم نے اگلوں سے پچھلے ملادیے اور انہیں کہانیاں کر ڈالا تو دور ہوں وہ لوگ کہ ایمان نہیں لاتے
 
 
ثُمَّ أَرسَلنا موسىٰ وَأَخاهُ هـٰرونَ بِـٔايـٰتِنا وَسُلطـٰنٍ مُبينٍ
45
پھر ہم نے موسیٰ اور اس کے بھائی ہارون کو اپنی آیتوں اور روشن سند کے ساتھ بھیجا
 
 
إِلىٰ فِرعَونَ وَمَلَإِي۟هِ فَاستَكبَروا وَكانوا قَومًا عالينَ
46
فرعون اور اس کے درباریوں کی طرف تو انہوں نے غرور کیا اور وہ لوگ غلبہ پائے ہوئے تھے
 
 
فَقالوا أَنُؤمِنُ لِبَشَرَينِ مِثلِنا وَقَومُهُما لَنا عـٰبِدونَ
47
تو بولے کیا ہم ایمان لے آئیں اپنے جیسے دو آدمیوں پر اور ان کی قوم ہماری بندگی کررہی ہے
 
 
فَكَذَّبوهُما فَكانوا مِنَ المُهلَكينَ
48
تو انہوں نے ان دونوں کو جھٹلایا تو ہلاک کیے ہوؤں میں ہوگئے
 
 
وَلَقَد ءاتَينا موسَى الكِتـٰبَ لَعَلَّهُم يَهتَدونَ
49
اور بیشک ہم نے موسیٰ کو کتاب عطا فرمائی کہ ان کو ہدایت ہو
 
 
وَجَعَلنَا ابنَ مَريَمَ وَأُمَّهُ ءايَةً وَءاوَينـٰهُما إِلىٰ رَبوَةٍ ذاتِ قَرارٍ وَمَعينٍ
50
اور ہم نے مریم اور اس کے بیٹے کو نشانی کیا اور انہیں ٹھکانا دیا ایک بلند زمین جہاں بسنے کا مقام اور نگاہ کے سامنے بہتا پانی
 
 
يـٰأَيُّهَا الرُّسُلُ كُلوا مِنَ الطَّيِّبـٰتِ وَاعمَلوا صـٰلِحًا ۖ إِنّى بِما تَعمَلونَ عَليمٌ
51
اے پیغمبرو! پاکیزہ چیزیں کھاؤ اور اچھا کام کرو، میں تمہارے کاموں کو جانتا ہوں
 
 
وَإِنَّ هـٰذِهِ أُمَّتُكُم أُمَّةً وٰحِدَةً وَأَنا۠ رَبُّكُم فَاتَّقونِ
52
اور بیشک یہ تمہارا دین ایک ہی دین ہے اور میں تمہارا رب ہوں تو مجھ سے ڈرو
 
 
فَتَقَطَّعوا أَمرَهُم بَينَهُم زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزبٍ بِما لَدَيهِم فَرِحونَ
53
تو ان کی امتوں نے اپنا کام آپس میں ٹکڑے ٹکڑے کرلیا ہر گروہ جو اس کے پاس ہے اس پر خوش ہے
 
 
فَذَرهُم فى غَمرَتِهِم حَتّىٰ حينٍ
54
تو تم ان کو چھوڑ دو ان کے نشہ میں ایک وقت تک
 
 
أَيَحسَبونَ أَنَّما نُمِدُّهُم بِهِ مِن مالٍ وَبَنينَ
55
کیا یہ خیال کررہے ہیں کہ وہ جو ہم ان کی مدد کررہے ہیں مال اور بیٹوں سے
 
 
نُسارِعُ لَهُم فِى الخَيرٰتِ ۚ بَل لا يَشعُرونَ
56
یہ جلد جلد ان کو بھلائیاں دیتے ہیں بلکہ انہیں خبر نہیں
 
 
إِنَّ الَّذينَ هُم مِن خَشيَةِ رَبِّهِم مُشفِقونَ
57
بیشک وہ جو اپنے رب کے ڈر سے سہمے ہوئے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم بِـٔايـٰتِ رَبِّهِم يُؤمِنونَ
58
اور وہ جو اپنے رب کی آیتوں پر ایمان لاتے ہیں
 
 
وَالَّذينَ هُم بِرَبِّهِم لا يُشرِكونَ
59
اور وہ جو اپنے رب کا کوئی شریک نہیں کرتے
 
 
وَالَّذينَ يُؤتونَ ما ءاتَوا وَقُلوبُهُم وَجِلَةٌ أَنَّهُم إِلىٰ رَبِّهِم رٰجِعونَ
60
اور وہ جو دیتے ہیں جو کچھ دیں اور ان کے دل ڈر رہے ہیں یوں کہ ان کو اپنے رب کی طرف پھرنا ہے
 
 
أُولـٰئِكَ يُسـٰرِعونَ فِى الخَيرٰتِ وَهُم لَها سـٰبِقونَ
61
یہ لوگ بھلائیوں میں جلدی کرتے ہیں اور یہی سب سے پہلے انہیں پہنچے
 
 
وَلا نُكَلِّفُ نَفسًا إِلّا وُسعَها ۖ وَلَدَينا كِتـٰبٌ يَنطِقُ بِالحَقِّ ۚ وَهُم لا يُظلَمونَ
62
اور ہم کسی جان پر بوجھ نہیں رکھتے مگر اس کی طاقت بھر اور ہمارے پاس ایک کتاب ہے کہ حق بولتی ہے اور ان پر ظلم نہ ہوگا، ف۹۸)
 
 
بَل قُلوبُهُم فى غَمرَةٍ مِن هـٰذا وَلَهُم أَعمـٰلٌ مِن دونِ ذٰلِكَ هُم لَها عـٰمِلونَ
63
بلکہ ان کے دل اس سے غفلت میں ہیں اور ان کے کام ان کاموں سے جدا ہیں جنہیں وہ کررہے ہیں
 
 
حَتّىٰ إِذا أَخَذنا مُترَفيهِم بِالعَذابِ إِذا هُم يَجـَٔرونَ
64
یہاں تک کہ جب ہم نے ان کے امیروں کو عذاب میں پکڑا تو جبھی وہ فریاد کرنے لگے
 
 
لا تَجـَٔرُوا اليَومَ ۖ إِنَّكُم مِنّا لا تُنصَرونَ
65
آج فریاد نہ کرو، ہماری طرف سے تمہاری مدد نہ ہوگی
 
 
قَد كانَت ءايـٰتى تُتلىٰ عَلَيكُم فَكُنتُم عَلىٰ أَعقـٰبِكُم تَنكِصونَ
66
بیشک میری آیتیں تم پر پڑھی جاتی تھیں تو تم اپنی ایڑیوں کے بل الٹے پلٹتے تھے
 
 
مُستَكبِرينَ بِهِ سـٰمِرًا تَهجُرونَ
67
خدمت حرم پر بڑائی مارتے ہو رات کو وہاں بیہودہ کہانیاں بکتے
 
 
أَفَلَم يَدَّبَّرُوا القَولَ أَم جاءَهُم ما لَم يَأتِ ءاباءَهُمُ الأَوَّلينَ
68
حق کو چھوڑے ہوئے کیا انہوں نے بات کو سوچا نہیں یا ان کے پاس وہ آیا جو ان کے باپ دادا کے پاس نہ آیا تھا
 
 
أَم لَم يَعرِفوا رَسولَهُم فَهُم لَهُ مُنكِرونَ
69
یا انہوں نے اپنے رسول کو نہ پہچانا تو وہ اسے بیگانہ سمجھ رہے ہیں
 
 
أَم يَقولونَ بِهِ جِنَّةٌ ۚ بَل جاءَهُم بِالحَقِّ وَأَكثَرُهُم لِلحَقِّ كـٰرِهونَ
70
یا کہتے ہیں اسے سودا ہے بلکہ وہ تو ان کے پاس حق لائے اور ان میں اکثر حق برا لگتا ہے
 
 
وَلَوِ اتَّبَعَ الحَقُّ أَهواءَهُم لَفَسَدَتِ السَّمـٰوٰتُ وَالأَرضُ وَمَن فيهِنَّ ۚ بَل أَتَينـٰهُم بِذِكرِهِم فَهُم عَن ذِكرِهِم مُعرِضونَ
71
اور اگر حق ان کی خواہشوں کی پیروی کرتا تو ضرور آسمان اور زمین اور جو کوئی ان میں ہیں سب تباہ ہوجاتے بلکہ ہم تو ان کے پاس وہ چیز لائے جس میں ان کی ناموری تھی تو وہ اپنی عزت سے ہی منہ پھیرے ہوئے ہیں
 
 
أَم تَسـَٔلُهُم خَرجًا فَخَراجُ رَبِّكَ خَيرٌ ۖ وَهُوَ خَيرُ الرّٰزِقينَ
72
کیا تم ان سے کچھ اجرت مانگتے ہو تو تمہارے رب کا اجر سب سے بھلا اور وہ سب سے بہتر روزی دینے والا
 
 
وَإِنَّكَ لَتَدعوهُم إِلىٰ صِرٰطٍ مُستَقيمٍ
73
اور بیشک تم انہیں سیدھی راہ کی طرف بلاتے ہو
 
 
وَإِنَّ الَّذينَ لا يُؤمِنونَ بِالـٔاخِرَةِ عَنِ الصِّرٰطِ لَنـٰكِبونَ
74
اور بیشک جو آخرت پر ایما ن نہیں لاتے ضرور سیدھی راہ سے کترائے ہوئے ہیں
 
 
۞ وَلَو رَحِمنـٰهُم وَكَشَفنا ما بِهِم مِن ضُرٍّ لَلَجّوا فى طُغيـٰنِهِم يَعمَهونَ
75
اور اگر ہم ان پر رحم کریں اور جو مصیبت ان پر پڑی ہے ٹال دیں تو ضرور بھٹ پنا (احسان فراموشی) کریں گے اپنی سرکشی میں بہکتے ہوئے
 
 
وَلَقَد أَخَذنـٰهُم بِالعَذابِ فَمَا استَكانوا لِرَبِّهِم وَما يَتَضَرَّعونَ
76
اور بیشک ہم نے انہیں عذاب میں پکڑا تو نہ وہ اپنے رب کے حضور میں جھکے اور نہ گڑگڑاتے ہیں
 
 
حَتّىٰ إِذا فَتَحنا عَلَيهِم بابًا ذا عَذابٍ شَديدٍ إِذا هُم فيهِ مُبلِسونَ
77
یہاں تک کہ جب ہم نے ان پر کھولا کسی سخت عذاب کا دروازہ تو وہ اب اس میں ناامید پڑے ہیں
 
 
وَهُوَ الَّذى أَنشَأَ لَكُمُ السَّمعَ وَالأَبصـٰرَ وَالأَفـِٔدَةَ ۚ قَليلًا ما تَشكُرونَ
78
اور وہی ہے جس نے بنائے تمہارے لیے کان اور آنکھیں اور دل تم بہت ہی کم حق مانتے ہو
 
 
وَهُوَ الَّذى ذَرَأَكُم فِى الأَرضِ وَإِلَيهِ تُحشَرونَ
79
اور وہی ہے جس نے تمہیں زمین میں پھیلایا اور اسی کی طرف اٹھنا ہے
 
 
وَهُوَ الَّذى يُحيۦ وَيُميتُ وَلَهُ اختِلـٰفُ الَّيلِ وَالنَّهارِ ۚ أَفَلا تَعقِلونَ
80
اور وہی جٕلائے اور مارے اور اسی کے لیے ہیں رات اور دن کی تبدیلیاں تو کیا تمہیں سمجھ نہیں
 
 
بَل قالوا مِثلَ ما قالَ الأَوَّلونَ
81
بلکہ انہوں نے وہی کہی جو اگلے کہتے تھے
 
 
قالوا أَءِذا مِتنا وَكُنّا تُرابًا وَعِظـٰمًا أَءِنّا لَمَبعوثونَ
82
بولے کیا جب ہم مرجائیں اور مٹی اور ہڈیاں ہوجائیں کیا پھر نکالے جائیں گے
 
 
لَقَد وُعِدنا نَحنُ وَءاباؤُنا هـٰذا مِن قَبلُ إِن هـٰذا إِلّا أَسـٰطيرُ الأَوَّلينَ
83
بیشک یہ وعدہ ہم کو اور ہم سے پہلے ہمارے باپ دادا کو دیا گیا یہ تو نہیں مگر وہی اگلی داستانیں
 
 
قُل لِمَنِ الأَرضُ وَمَن فيها إِن كُنتُم تَعلَمونَ
84
تم فرماؤ کس کا مال ہے زمین اور جو کچھ اس میں ہے اگر تم جانتے ہو
 
 
سَيَقولونَ لِلَّهِ ۚ قُل أَفَلا تَذَكَّرونَ
85
اب کہیں گے کہ اللہ کا تم فرماؤ پھر کیوں نہیں سوچتے
 
 
قُل مَن رَبُّ السَّمـٰوٰتِ السَّبعِ وَرَبُّ العَرشِ العَظيمِ
86
تم فرماؤ کون ہے مالک سوتوں آسمانوں کا اور مالک بڑے عرش کا
 
 
سَيَقولونَ لِلَّهِ ۚ قُل أَفَلا تَتَّقونَ
87
اب کہیں گے یہ اللہ ہی کی شان ہے، تم فرماؤ پھر کیوں نہیں ڈرتے
 
 
قُل مَن بِيَدِهِ مَلَكوتُ كُلِّ شَىءٍ وَهُوَ يُجيرُ وَلا يُجارُ عَلَيهِ إِن كُنتُم تَعلَمونَ
88
تم فرماؤ کس کے ہاتھ ہے ہر چیز کا قابو اور وہ پناہ دیتا ہے اور اس کے خلاف کوئی پناہ نہیں دے سکتا اگر تمہیں علم ہو
 
 
سَيَقولونَ لِلَّهِ ۚ قُل فَأَنّىٰ تُسحَرونَ
89
اب کہیں گے یہ اللہ ہی کی شان ہے، تم فرماؤ پھر کس جادو کے فریب میں پڑے ہو
 
 
بَل أَتَينـٰهُم بِالحَقِّ وَإِنَّهُم لَكـٰذِبونَ
90
بلکہ ہم ان کے پاس حق لائے اور وہ بیشک جھوٹے ہیں
 
 
مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَما كانَ مَعَهُ مِن إِلـٰهٍ ۚ إِذًا لَذَهَبَ كُلُّ إِلـٰهٍ بِما خَلَقَ وَلَعَلا بَعضُهُم عَلىٰ بَعضٍ ۚ سُبحـٰنَ اللَّهِ عَمّا يَصِفونَ
91
اللہ نے کوئی بچہ اختیار نہ کیا اور نہ اس کے ساتھ کوئی دوسرا خدا یوں ہوتا تو ہر خدا اپنی مخلوق لے جاتا اور ضرور ایک دوسرے پر اپنی تعلی چاہتا پاکی ہے اللہ کو ان باتوں سے جو یہ بناتے ہیں
 
 
عـٰلِمِ الغَيبِ وَالشَّهـٰدَةِ فَتَعـٰلىٰ عَمّا يُشرِكونَ
92
جاننے والا ہر نہاں و عیاں کا تو اسے بلندی ہے ان کے شرک سے
 
 
قُل رَبِّ إِمّا تُرِيَنّى ما يوعَدونَ
93
تم عرض کرو کہ اے میرے رب! اگر تو مجھے دکھائے جو انہیں وعدہ دیا جاتا ہے
 
 
رَبِّ فَلا تَجعَلنى فِى القَومِ الظّـٰلِمينَ
94
تو اے میرے رب! مجھے ان ظالموں کے ساتھ نہ کرنا
 
 
وَإِنّا عَلىٰ أَن نُرِيَكَ ما نَعِدُهُم لَقـٰدِرونَ
95
اور بیشک ہم قادر ہیں کہ تمہیں دکھادیں جو انہیں وعدہ دے رہے ہیں
 
 
ادفَع بِالَّتى هِىَ أَحسَنُ السَّيِّئَةَ ۚ نَحنُ أَعلَمُ بِما يَصِفونَ
96
سب سے اچھی بھلائی سے برائی کو دفع کرو ہم خوب جانتے ہیں جو باتیں یہ بناتے ہیں
 
 
وَقُل رَبِّ أَعوذُ بِكَ مِن هَمَزٰتِ الشَّيـٰطينِ
97
اور تم عرض کرو کہ اے میرے رب تیری پناہ شیاطین کے وسوسو ں سے
 
 
وَأَعوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحضُرونِ
98
اور اے میرے رب تیری پناہ کہ وہ میرے پاس آئیں
 
 
حَتّىٰ إِذا جاءَ أَحَدَهُمُ المَوتُ قالَ رَبِّ ارجِعونِ
99
یہاں تک کہ جب ان میں کسی کو موت آئے تو کہتا ہے کہ اے میرے رب مجھے واپس پھر دیجئے
 
 
لَعَلّى أَعمَلُ صـٰلِحًا فيما تَرَكتُ ۚ كَلّا ۚ إِنَّها كَلِمَةٌ هُوَ قائِلُها ۖ وَمِن وَرائِهِم بَرزَخٌ إِلىٰ يَومِ يُبعَثونَ
100
شاید اب میں کچھ بھلائی کماؤں اس میں جو چھوڑ آیا ہوں ہشت یہ تو ایک بات ہے جو وہ اپنے منہ سے کہتا ہے اور ان کے آگے ایک آڑ ہے اس دن تک جس دن اٹھائے جائیں گے
 
 
فَإِذا نُفِخَ فِى الصّورِ فَلا أَنسابَ بَينَهُم يَومَئِذٍ وَلا يَتَساءَلونَ
101
تو جب صُور پھونکا جائے گا تو نہ ان میں رشتے رہیں گے اور نہ ایک دوسرے کی بات پوچھے
 
 
فَمَن ثَقُلَت مَوٰزينُهُ فَأُولـٰئِكَ هُمُ المُفلِحونَ
102
تو جن کی تولیں بھاری ہولیں وہی مراد کچھ پہنچے
 
 
وَمَن خَفَّت مَوٰزينُهُ فَأُولـٰئِكَ الَّذينَ خَسِروا أَنفُسَهُم فى جَهَنَّمَ خـٰلِدونَ
103
اور جن کی تولیں ہلکی پڑیں وہی ہیں جنہوں نے اپنی جانیں گھاٹے میں ڈالیں ہمیشہ دوزخ میں رہیں گے
 
 
تَلفَحُ وُجوهَهُمُ النّارُ وَهُم فيها كـٰلِحونَ
104
ان کے منہ پر آگ لپیٹ مارے گی اور وہ اس میں منہ چڑائے ہوں گے
 
 
أَلَم تَكُن ءايـٰتى تُتلىٰ عَلَيكُم فَكُنتُم بِها تُكَذِّبونَ
105
کیا تم پر میری آیتیں نہ پڑھی جاتی تھیں تو تم انہیں جھٹلاتے تھے
 
 
قالوا رَبَّنا غَلَبَت عَلَينا شِقوَتُنا وَكُنّا قَومًا ضالّينَ
106
کہیں گے اے ہمارے رب ہم پر ہماری بدبختی غالب آئی اور ہم گمراہ لوگ تھے
 
 
رَبَّنا أَخرِجنا مِنها فَإِن عُدنا فَإِنّا ظـٰلِمونَ
107
اے رب ہمارے ہم کو دوزخ سے نکال دے پھر اگر ہم ویسے ہی کریں تو ہم ظالم ہیں
 
 
قالَ اخسَـٔوا فيها وَلا تُكَلِّمونِ
108
رب فرمائے گا دھتکارے (خائب و خاسر) پڑے رہو اس میں اور مجھ سے بات نہ کرو
 
 
إِنَّهُ كانَ فَريقٌ مِن عِبادى يَقولونَ رَبَّنا ءامَنّا فَاغفِر لَنا وَارحَمنا وَأَنتَ خَيرُ الرّٰحِمينَ
109
بیشک میرے بندوں کا ایک گروہ کہتا تھا اے ہمارے رب! ہم ایمان لائے تو ہمیں بخش دے اور ہم پر رحم کر اور تو سب سے بہتر رحم کرنے والا ہے
 
 
فَاتَّخَذتُموهُم سِخرِيًّا حَتّىٰ أَنسَوكُم ذِكرى وَكُنتُم مِنهُم تَضحَكونَ
110
تو تم نے انہیں ٹھٹھا بنالیا یہاں تک کہ انہیں بنانے کے شغل میں میری یاد بھول گئے اور تم ان سے ہنسا کرتے
 
 
إِنّى جَزَيتُهُمُ اليَومَ بِما صَبَروا أَنَّهُم هُمُ الفائِزونَ
111
بیشک آج میں نے ان کے صبر کا انہیں یہ بدلہ دیا کہ وہی کامیاب ہیں
 
 
قـٰلَ كَم لَبِثتُم فِى الأَرضِ عَدَدَ سِنينَ
112
فرمایا تم زمین میں کتنا ٹھہرے برسوں کی گنتی سے
 
 
قالوا لَبِثنا يَومًا أَو بَعضَ يَومٍ فَسـَٔلِ العادّينَ
113
بولے ہم ایک دن رہے یا دن کا حصہ تو گننے والوں سے دریافت فرما
 
 
قـٰلَ إِن لَبِثتُم إِلّا قَليلًا ۖ لَو أَنَّكُم كُنتُم تَعلَمونَ
114
فرمایا تم نہ ٹھہرے مگر تھوڑا اگر تمہیں علم ہوتا
 
 
أَفَحَسِبتُم أَنَّما خَلَقنـٰكُم عَبَثًا وَأَنَّكُم إِلَينا لا تُرجَعونَ
115
تو کیا یہ سمجھتے ہو کہ ہم نے تمہیں بیکار بنایا اور تمہیں ہماری طرف پھرنا نہیں
 
 
فَتَعـٰلَى اللَّهُ المَلِكُ الحَقُّ ۖ لا إِلـٰهَ إِلّا هُوَ رَبُّ العَرشِ الكَريمِ
116
تو بہت بلندی والا ہے اللہ سچا بادشاہ کوئی معبود نہیں سوا اس کے عزت والے عرش کا مالک
 
 
وَمَن يَدعُ مَعَ اللَّهِ إِلـٰهًا ءاخَرَ لا بُرهـٰنَ لَهُ بِهِ فَإِنَّما حِسابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لا يُفلِحُ الكـٰفِرونَ
117
اور جو اللہ کے ساتھ کسی دوسرے خدا کو پوجے جس کی اس کے پاس کوئی سند نہیں تو اس کا حساب اس کے رب کے یہاں ہے، بیشک کافروں کا چھٹکارا نہیں
 
 
وَقُل رَبِّ اغفِر وَارحَم وَأَنتَ خَيرُ الرّٰحِمينَ
118
اور تم عرض کرو، اے میرے رب بخش دے اور رحم فرما اور تو سب سے برتر رحم کرنے والا